Forum rockofjapan.fora.pl Strona Główna
->
SuG
Napisz odpowiedź
Użytkownik
Temat
Treść wiadomości
Emotikony
Więcej Ikon
Kolor:
Domyślny
Ciemnoczerwony
Czerwony
Pomarańćzowy
Brązowy
Żółty
Zielony
Oliwkowy
Błękitny
Niebieski
Ciemnoniebieski
Purpurowy
Fioletowy
Biały
Czarny
Rozmiar:
Minimalny
Mały
Normalny
Duży
Ogromny
Zamknij Tagi
Opcje
HTML:
TAK
BBCode
:
TAK
Uśmieszki:
TAK
Wyłącz HTML w tym poście
Wyłącz BBCode w tym poście
Wyłącz Uśmieszki w tym poście
Kod potwierdzający: *
Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Skocz do:
Wybierz forum
Forum
----------------
Regulamin [!]
FAQ
Przedstaw się!
Nowa kategoria
J-Rock
----------------
Alice Nine
Antique Café
Ayabie
Danger Gang
Dir En Grey
Gackt
LM.C
Miyavi
Phantasmagoria
SuG
the GazettE
Inne ^^
Muzyka
----------------
J-Music
Pop
Rock
Metal
Inne ;P
Japonia
----------------
M&A ^.^
Kultura
Język!
Kino
Offtopic
----------------
Offtop
Twórczość
Yaoi, Yuri, Hentai ;3
Play time ;D
Przegląd tematu
Autor
Wiadomość
Saruwatari
Wysłany: Pią 19:52, 02 Maj 2008
Temat postu:
Pewnie, że wrzucę! xD Wszczynam poszukiwania! *bierze lupę do łapki*
Leslie
Wysłany: Sob 23:51, 23 Lut 2008
Temat postu:
W każdym razie ja tego nie powiedziałam ;P Jak gdzieś byś znalazła to wrzuć tu ;P
Saruwatari
Wysłany: Sob 16:32, 23 Lut 2008
Temat postu:
A ja nie wiem czy można go obejrzeć ;D Sama bym chciała xDD
I jeszcze powinnaś dopisać - "Chciałabym zobaczyć, jak Yuji rozbiera Takeru" xDDD
Leslie
Wysłany: Sob 16:03, 23 Lut 2008
Temat postu:
A gdzie lody? ;>
Ja chcę
zobaczyć
ten wywiad ^o^ Chcę usłyszeć "diaboliczny śmiech" xD I scenę z hara-kiri ^_^"
Saruwatari
Wysłany: Sob 14:29, 23 Lut 2008
Temat postu: SuG - od A do Z! ;D
Cóż... Nie mogłam się powstrzymać, żeby nie dodać tego wywiadu ^^"
Dzień przed pierwszym zagranicznym występem SuG spotkaliśmy się z członkami tego młodego zespołu w Palladium. Kwintet powitał nas bardzo ciepło a po krótkim wstępie rozpoczęliśmy nasz specjalny wywiad z zespołem, który ujawnił ich dziwną fascynację harakiri.
'Audience' - Publiczność. Co dla was oznacza?
Yuji: Nasi fani są dla nas niczym skarb! Nasza publiczność jest dla nas bardzo ważna.
'Beauty' - Piękno. Jak je definiujecie?
Chiyu: Ty jesteś piękna!
Takeru: Tak, niemieckie kobiety są piękne.
'Charakter'. Jaki jest wasz zespół?
Masato: Nie możemy przegrać i jesteśmy zupełnie wolni, robimy co chcemy!
'Drawing' - Rysunek. Narysujcie coś dla nas!
Takeru: Rysować? Oh... (diaboliczny śmiech) OK! (łapie za papier i entuzjastycznie zaczyna rysować)
Mitsuru: Ah... lody! (Takeru rysuje właśnie lody).
'Entertainment' - Rozrywka. Co was bawi?
Yuji: Tworzenie muzyki jest dla nas rozrywką, nie tylko sam proces ale także wszystko wkoło, wszystko czego się doświadcza będąc muzykiem.
'Football' - piłka nożna. Interesuje was?
(wszyscy patrzą na Masato)
Masato: Gdy byłem dzieckiem grałem w piłkę, ale teraz wolę siedzieć na ławce.
'Germany' - Niemcy!
Chiyu: Niemcy! Uwielbiam samochody i dlatego mi się tutaj podoba! Mercedes-Benz!
'Heavy Positive Rock' - 'Ostry Pozytywny Rock'. To Wasze motto, co ono dla was oznacza?
Chiyu: Chcemy aby nasza muzyka i nasze przesłanie zmierzały w pozytywnym kierunku!
'I scream party!'. Opowiedzcie nam o waszej nowej płycie.
Wszyscy: I SCREAM PARTY! PARTYY!! PARTY! (krzyczą tak przez jakiś czas)
Takeru: Tak, no i...
Chiyu: I SCREAM PARTY!
Takeru: Poza tym, "I", które oznacza "ja", może być także w Japonii zrozumiane jako "ai", czyli "miłość." To gra słów... miłość to rodzaj imprezy.
'Japonia'!
Takeru: Samuraj! Ninja! Znacie to?
Tak... i hara-kiri!
Chiyu: Hara-kiri! Wiecie co to hara-kiri? (Takeru w dramatycznym stylu odgrywa scenę popełniania hara-kiri).
Oczywiście!
Takeru: (entuzjastycznie) Lubicie hara-kiri?
Jest zdecydowanie zbyt brutalne! (Zespół wybucha śmiechem i z radością w oczach rozpoczyna dyskusję nad hara-kiri)
Chiyu: Jaki obraz Japonii macie w głowach? Mam na myśli, wy jako Niemki.
Robi wielkie wrażenie i jest kolorowa.
Wszyscy: Kolorowa... hmm...
No i muszę wspomnieć o Ueno Zoo i jego pandach!
Wszyscy: (wybuchają śmiechem) Ueno Zoo!
'Kölsch' - niemieckie piwo. Próbowaliście go już?
Takeru: Piwo? Jeszcze nie. Dobre jest?
Tak, powinniście go spróbować.
'Logo' - czemu w logo waszego zespołu jest motyl?
(Yuji ściąga koszulkę Takeru i ujawnia wytatułowanego na klatce piersiowej motyla)
Takeru: Mam tego motyla na klatce piersiowej, wszystkim się spodobał więc zrobiliśmy z niego logo.
Muzyka. Jaką lubicie?
Takeru: MUSE i INCUBUS.
Mitsuru: L'arc~en~Ciel.
Yuji: Techno i trance.
Chiyu: Aaaaa (zachowuje się jakby nie mógł znaleźć odpowiedniego słowa) To znaczy, Underworld. A może UVERworld? Nie nie, Underworld.
New Year's Eve - Sylwester. Jak go spędzacie?
Wszyscy: Będziemy jeść!
'Once upon a time...' - Dawno, dawno temu...
Masato: To już od dawna nie aktualne ale kiedyś, jako dziecko, przez wiele lat bardzo interesowałem się sportem
Takeru: Ja od dawna wędkuję.
Masato: O tak!
Yuji: Ja od dawna uprawiam kendo, judo i taekwondo!
Mitsuru: Od dawna, wręcz od dzieciństwa, ciągle na wszystkim bębnię.
Chiyu: Ja od dawna gram w piłkę nożną i siatkówkę. Idealnie! Idealnie!
'Para-para.' Pokażcie nam jak w Japonii zachowują się fani na koncertach visual kei.
Wszyscy: Para-para! (Yuji zaczyna tańczyć)
Ahhh... (śmiech) To straszne...
Chiyu: Straszne! (śmieje się)
Czy wasi fani zawsze tak tańczą?
Takeru: Tak! Według mnie to wygląda słodko. Ale wam się to chyba nie podoba? (śmiech)
'Questions' - Pytania. Jakie pytania lubicie w wywiadach?
Takeru: Lubię nietypowe pytania (śmieje się)
'Role model' - wzór do naśladowania. Kto jest dla was wzorem?
Wszyscy: X Japan! Na przykład hide i Yoshiki.
'SuG'!
Takeru: Po angielsku jest takie słowo "thug" (zbir). Jeśli zapisać to prościej, wychodzi nazwa naszego zespołu (śmiech)
'Treasure' - Skarb. Co jest dla was ważne?
Wszyscy: Zespół!
'Unique' - Niepowtarzalny
Masato: (pokazuje na pozostałych) Wy jesteście niepowtarzalni (śmiech).
Takeru: Muzyka.
'Visual kei'. Co sądzicie o tej scenie?
Takeru: W Japonii visual kei obejmuje teraz wiele rzeczy, co bardzo mi się podoba. Ma wiele kierunków rozwoju a jego granice są bardzo rozległe.
'Wish' - Życzenie. O czym marzycie w przyszłości?
Yuji: Marzę o tym, abyśmy stali się znani w Niemczech.
'X-rated' - Tylko dla dorosłych.
Takeru: Hm... co masz na myśli?
Na przykład filmy takie jak "Battle Royale."
Wszyscy (na raz) Aaaaa! Oooo?!
Takeru: Jeśli takie filmy mają dobrą fabułę i są dobrze zrobione, lubię je oglądać.
'Youth' - Młodość.
Takeru: Chciałbym, aby mój umysł i umysły otaczających mnie ludzi pozostały na zawsze młode.
'Zoo'
Takeru: Powiemy wam jakie są nasze ulubione zwierzęta. Pingwin!
Mitsuru: Kucyk. Ale tylko te najmniejsze.
Chiyu: Biały tygrys.
Yuji: AAa... eh? Mam na myśli orkę. Orka!
Dziękujemy za wywiad!
Wszyscy: Dziękujemy!
JaME pragnie podziękować zespołowi SuG, agencji Rock Identity oraz PS Company.
-> 'dzieło' Sug ;D
Wywiad stąd:
http://www.jame-world.com/pl/article.php?id=3820
fora.pl
- załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by
phpBB
© 2001, 2002 phpBB Group, Theme by GhostNr1
Regulamin